特选星闻》遭旅义台湾人打脸 韦佳德:有心人扭曲
艺人韦佳德回故乡意大利接受当地节目“Italiasì”的访问,遭网友批评在言谈中有意无意把台湾跟中国画上等号,与最初台湾媒体报导的“借机向大家介绍台湾”有落差。韦佳德在脸书回应说,大中华地区在意大利语中没有再更特定的说法,大家都说 Cina (中国) 来解读任何跟华人有关的事。
媒体先前报导意大利出生、已取得台湾永久居留证的韦佳德上意大利的节目介绍台湾,网友因而感动说他“带台湾走上国际舞台”;但几天后,旅居意大利的侨胞整理出7分钟访谈的中文内容,指韦佳德虽说他住在台湾,但是义文用语会让人以为是在中国大陆主持节目。
Pallina Italiana 发文说,看看底下听不懂义文,却因为“信任”而大肆对他表达感谢,感动着他回到意大利介绍台湾给别人认识,以为他多爱台湾的那些单纯粉丝,他就觉得难过。并说他在韦佳德脸书质疑的留言立刻被删除并遭封锁。
韦佳德昨在脸书回应说,原本上了意大利全国性节目的美事一桩,突然在今天,变了样。他说,自己以外籍学生身份进入台湾,一待十年,从小热爱中文、中华文化。不过这一周的风暴,让他学会了最重要的一课 -谨言慎行;他要小心说话与贴文,不能过度膨涨与张扬。
他解释这个意大利节目是每周六下午的现场直播节目,是给老人家看的节目,有点八卦性质。节目企画原本告知,录影内容是希望意大利人能够停止对华人的偏见。到到了现场,企画说因为老人喜欢时事八卦,刚好最近中、义元首会面,希望谈彭丽媛怎么穿衣服,他也措手不及。
被网友质疑最多的是,这个“是,意大利(ItaliaSì)”节目的主持人,问他在台湾主持的网络节目是何种性质,是不是跟他的节目很像,韦佳德说,“对”。主持人追问一句,节目叫“是,中国”?依侨胞的翻译,当时韦佳德答,“嗯,是的,可以这么说,‘是,中国’。”
韦佳德回应,大中华地区在意大利语中没有再更特定的说法,“在一个现场直播、要问时事八卦的节目,我瞬间反应是附和。”
他说,他真的感到很挫折,为了让父母开心的美事突然像是地狱一样,有心人扭曲解读。一个7分钟的节目,几句被刻意放大的话。又说,他也许还是不够机灵,但10年的学生与工作经历铭谢在心。
虽然如此,节目最末段韦佳德说他的节目想访问主持人等现场4个人,主持人说,“我想那就应该我们去中国吧,成交?”又说,“(当然)经费由你们支付,你们有八千万的观众”、“我们会十分期待地等着你,这样大家都可以上中国电视”。显然主持人已经认定韦佳德的节目是在中国大陆制作。
